"Cekap penghantaran pengurusan dengan sangat murah Pengeluaran Berjadual untuk iPad dan iPhone!"

Scene: Di depan bengkel hutan ditutupi dengan salju

Penampilan karakter:

mr. bear.: 生産管理に悩む工房の管理者

mr. rabbit.: 生産管理アプリの達人

対話開始: スケジューリングって難しい?

mr. bear.:

"Kelinci guru, itu sulit!Baru-baru ini, salju dan hujan terus, dan penjadwalan bengkel tidak berkembang di semua..."

mr. rabbit.:

"Itu adalah masalah.Pengeluaran penjadwalan adalah hati pengeluaran pengurusan!"

mr. bear.:

"Itu benar.Ia sakit kepala saya hanya memikirkan tentang apa dan kapan untuk membuat...jualan staf juga dalam masalah karena mereka tidak bisa memprediksi tanggal pengiriman."

mr. rabbit.:

"Ya, tapi yakinlah!Jika anda menggunakan pengeluaran aplikasi pengurusan, karena kau tahu tanggal pengirimannya dalam satu pukulan, jualan aktiviti akan mudah dan Pistol!"

Rahsia untuk mengetahui masa penghantaran dalam satu pukulan

mr. bear.:

"Tetapi bagaimana anda tahu tanggal pengirimannya dalam satu pukulan?""

mr. rabbit.:

「アプリの中には、製品のサイクルタイム(生産にかかる時間)が登録されているんだよ。」

製品名と数量を入力するだけ:

"Sebagai contoh, mari kita membuat 100 cawan kayu di hutan.Hanya memasukkan nama produk dan kuantiti..."

アプリが納期を計算:

「必要な作業時間をすぐに計算して、納期を何月何日と表示してくれるんだ。」

mr. bear.:

"Ya!itu mudah?itu, seperti, sebuah kebohongan yang anda telah mempunyai masalah untuk hari!"

出荷予定日のビジュアル表示

mr. bear.:

「納期がわかるだけじゃなくて、出荷予定もすぐ見えるの?」

mr. rabbit.:

「もちろん!アプリでは出荷予定日がカレンダー形式でビジュアル表示されるから、全体のスケジュールが一目で確認できるんだよ。」

mr. bear.:

「カレンダーに出荷日が見えるのは便利だね!納期を確実に守れそうだ。」

時間単位の生産スケジュール表示

mr. bear.:

「でも、製造工程が細かい場合はどうなるの?」

mr. rabbit.:

「心配いらないよ!時間単位で生産スケジュールが表示されるから、どの時間に何を作るかも明確にわかるんだ。」

mr. bear.:

「これなら忙しい時期も安心して対応できそう!」

生産と出荷の全体像を瞬時に把握可能

mr. bear.:

「でも、全体の流れを見るのは難しいんじゃない?」

mr. rabbit.:

「それも解決!アプリなら生産と出荷の全体像を瞬時に把握できるから、今の状況がすぐわかるよ。」

mr. bear.:

「すごい!これならトラブルが起きても早く対応できそうだね。」

Kelebihan aktiviti jualan

mr. bear.:

「それって営業活動にも役立つの?」

mr. rabbit.:

"Tentu saja!Jika anda tahu tanggal pengirimannya segera dalam aplikasi, jualan orang akan dapat untuk menjawab bakal pelanggan segera."

即時見積もり:

"Apabila saya boleh memberikan produk ini?"Jika anda bertanya, "aku bisa menyerahkannya pada cari bulan cari Hari!", segera "aku bisa menyerahkannya pada cari bulan cari hari!"Aku boleh menjawab dengan keyakinan."

受注のチャンス拡大:

"Jika jawabannya adalah cepat, peluang menerima perintah juga berkembang dengan menjadi dipercayai!"

mr. bear.:

"Itu luar biasa!Kerjasama antara jualan dan pengeluaran adalah sempurna!"

mari kita bergerak!Untuk masa depan pengeluaran pengurusan

mr. bear.:

"Kelinci guru, terima kasih untuk hari ini!Saya memahami keagungan pengeluaran pengurusan aplikasi dengan baik!"

mr. rabbit.:

"Ini dia!Jadual adalah keras untuk berpikir tentang, tetapi jika anda menggunakan alat yang baik, ia akan berjalan lancar.Dengan aplikasi, mari kita pergi satu langkah di depan jualan dan pengeluaran!"

今日の学びポイント:

生産管理のカギ: 納期が一発でわかること!

1. スケジューリングの悩みを解決:

アプリで納期がわかるから頭を悩ませる必要なし!

2. 出荷予定日のビジュアル表示:

カレンダー形式で納期と出荷日が見える。

3. 時間単位のスケジュール表示:

生産工程が時間単位で管理できる。

4. 全体像の瞬時把握:

生産と出荷の流れを一目で確認可能。

Episode Berikutnya:

"Rahasia untuk menaikkan produktivitas" Mr Beruang dan Tn. Kelinci - Dari merancang untuk keuntungan-up"

Tinggalkan Balasan

Alamat e-mel anda tidak akan disiarkan. Medan diperlukan ditanda dengan *